I would like to overlook the translation files, because some translations break vicidial functionality.
Its the one-word translations that is the problem, here's some of the translations im talking about:
BORDER
VALUE=SUBMIT
TYPE=SUBMIT
MAXLENGTH
English
Spanish
French
German
Italian
Title
SUBMIT
Incoming
Calling
Called
Campaign
Status
Inserted
HELP
Password
VERSION
BUILD
Server
PARK
NUMBER
CALLERID
PICKUP
CONFERENCE
Refresh
ORDER
Extensions
Conferences
Conference
Recording
Record
Welcome
VOICEMAIL
Resume
Faster
Slower
Initializing
Invalid
Username
First
Last
Address
City
State
PostCode
Province
DialCode
Show
Comments
REFRESH
ADDRESS3
Phone
January
Frebruary
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
VOLUME
Undefined
CONSULTATIVE
Just imagine how many variables, functions and id's containing the word: Status
I wrote a command to check out where words will be translated:
cat translations/se_language.txt | grep -v 'agc|' | cut -d'|' -f1 | grep -v '^#' | grep -v '^*' | grep -v ' ' | sed 's/\"/\\\"/g' | xargs -I {} grep --color -n -e '{}' www/agc/*.php
and there you can easily see that many translations interfere with functions and variables.
some of the words is written like ">LOGOUT" and that's what should be done to more of them, but some can just be removed viewtopic.php?f=3&t=26708#p93906
I volunteer to do this work but I first need to ask matt or any other developer,
what are some of the translations really for? especially the first onces:
BORDER
VALUE=SUBMIT
TYPE=SUBMIT
MAXLENGTH